[ แปลเพลง ] TAEYEON (태연) – Why


Taeyeon (태연) – Why



Rom: iLyricsBuzz

Hangul: music naver
English: kpopviral
Thai : 1999EE


Oh yeah yeah
Oh 언젠가는 내 두 발이 Oh 닿는 대로
ในซักวันหนึ่ง เท้าของฉันมันยื่นออกไป
이끌리는 시선을 뺏겨버린 대로
ราวกับว่าความสนใจถูกขโมย
가볍게 걸어갈 낯선 곳을 그리다
ฉันกำลังโหยหาการเดินเรื่อยเปื่อยในสถานที่ที่ไม่คุ้นเคย 
또 결국엔 허전한 긴 한숨에 멈춰
และหยุดลงพร้อมกับการถอนหายใจที่ว่างเปล่าในตอนสุดท้าย


Why, Why, 돌아서 또 넌
ทำไมล่ะ? ทำไมกัน? ตอนที่ฉันกลับไปอีกครั้ง
Why, Why, 꿈만 가득해
ทำไมล่ะ? ทำไมเธอถึงเต็มไปด้วยความฝัน?


지금 떠난다면 Good, Good, Good, yeah
ถ้าตอนนี้ฉันจากไป
만나게 될 모든 건 Great, Great, yeah
ทุกๆอย่างที่ฉันจะพบเจอ
가벼워진 맘이 Work, Work, baby
หัวใจที่สว่างไสวของฉัน
이미 이미 눈 앞에
มันกำลังส่องประกาย
아른아른대는데 망설여 Why
อยู่ตรงหน้าของเรา แล้วทำไมฉันถึงได้ลังเลล่ะ?


나침반 위 돌아가던 바늘이
เข็มในเข็มทิศเคยหมุน
멈춘 곳에 가득 핀 이름 모를 꽃잎이
ที่ใดที่มันเกิดหยุดขึ้นมา ที่นั่นจะมีกลีบดอกไม้ที่ไร้ชื่อ
널 위해 끌어당긴 빛이 담긴 풍경 속에
เร็วเข้า! กระโดดลงไปในทิวทัศน์สว่างสไวที่ฉันจะดึงดูดเธอเข้ามาใกล้ๆ
어서 뛰어들어 나보다 자유롭게 더
ทำตัวให้อิสระกว่าฉัน


Why, Why, Why, 괜히 미뤄 왔던 날
ทำไมล่ะ? ทำไมกันนะ? ทำไมฉันถึงได้ทำตัวเหลวไหลแบบนี้
많았던 걱정이 모두 다 사라진 tonight yeah
นั่นก็เพราะคืนนี้เรื่องกังวลของฉันทั้งหมดจะหายไป


바람 불어오면 Good, Good, Good, yeah
เมื่อใดที่ลมพัดผ่าน
펼쳐지는 모든 건 Great, Great, yeah
ทุกอย่างที่เกิดขึ้นจากตอนนี้
달라지는 맘이 Work, Work, baby
หัวใจของฉันที่กำลังเปลี่ยนไป
이미 이미 눈 앞에
มันกำลังส่องประกาย
아른아른대는데
อยู่ตรงหน้าของพวกเรา


지금 떠난다면 Good, Good, Good, yeah
ถ้าตอนนี้ฉันจากไป
만나게 될 모든 건 Great, Great, yeah
ทุกๆอย่างที่ฉันจะพบเจอ
가벼워진 맘이 Work, Work, baby
หัวใจที่สว่างไสวของฉัน
이미 이미 눈 앞에
มันกำลังส่องประกาย
아른아른대는데 망설여 Why
อยู่ตรงหน้าของเรา แล้วทำไมฉันถึงได้ลังเลล่ะ?


쫓아가기도 벅차 숨이 찬 세상이 전부는 아냐
โลกน่ะไม่สามารถไล่จับได้หรอกนะ
하루 종일 걸어도 똑같은 풍경은 절대 보이지 않아
เธอไม่สามารถหาทิวทัศน์ที่เหมือนกันได้หรอก แม้ว่าจะเดินทั้งวันก็ตาม
하얀 종이에 적어 본 Why 잉크처럼 번지는 맘
หัวใจของฉันกำลังอ่อนแรงราวกับหมึกที่เขียนคำว่า ทำไม ลงบนกระดาษขาว
I’m falling I’m falling I’m falling to you


바람 불어오면 Good, Good, Good, yeah
เมื่อใดที่ลมพัดผ่าน
펼쳐지는 모든 건 Great, Great, yeah
ทุกอย่างที่เกิดขึ้นจากตอนนี้
달라지는 맘이 Work, Work, baby
หัวใจของฉันที่กำลังเปลี่ยนไป
이미 이미 눈 앞에
มันกำลังส่องประกาย
아른아른대는데
อยู่ตรงหน้าของพวกเรา


지금 떠난다면 Good, Good, Good, yeah
ถ้าตอนนี้ฉันจากไป
만나게 될 모든 건 Great, Great, yeah
ทุกๆอย่างที่ฉันจะพบเจอ
가벼워진 맘이 Work, Work, baby
หัวใจที่สว่างไสวของฉัน
이미 이미 눈 앞에
มันกำลังส่องประกาย
아른아른대는데 망설여 Why
อยู่ตรงหน้าของเรา แล้วทำไมฉันถึงได้ลังเลล่ะ?

ความคิดเห็น