[ แปลเพลง ] SEVENTEEN (세븐틴) - '아주 NICE' (VERY NICE)


ขอคั่นโฆษณาซักนิด : จิ้มหน่อยแต่อร่อยแน่

SEVENTEEN (세븐틴) - '아주 NICE'



Rom: iLyricsBuzz

Hangul: music naver
English: kpopviral

Thai : 1999EE


아침엔 모닝콜 필수던 내가
ผมเคยต้องการเสียงปลุกในตอนเช้า
오늘은 번쩍 번쩍 눈이 떠지는가
แล้วทำไมวันนี้ผมถึงได้ตื่นเช้านักล่ะ
데이트 날이라 그런지 어제 꿈도 좋은 꿨지
บางทีเพราะวันนี้ผมจะมีเดท คืนก่อนถึงได้ฝันดีแบบนั้น
신발을 신고
ผมสวมรองเท้าคู่ใหม่ และ
(현관문을 열고 나가면)
(เมื่อก้าวไปด้านหน้าประตู)


오늘 날씬 너를 많이 닮아
อากาศวันนี้คล้ายกับคุณมากเลย
너에게 가는 길은 꽃길이 되고
หนทางที่จะไปหาคุณนั้นเต็มไปด้วยดอกไม้
보일 말듯한 마음 보인다면
ถ้าผมสามารถจับการเหลือบมองของหัวใจที่เข้าใจยากของคุณได้ล่ะก็
(온몸이 간질간질 두근두근)
(ร่างกายทั้งหมดผมของผมรู้สึกจั๊กจี้และสั่นไปหมด)
기분은 뭐야 어떡해
ความรู้สึกแบบนี้คืออะไรกันนะ ควรทำไงดีล่ะ


아주 NICE
นี่มันดีมากๆเลย


하나 물어볼게
ผมขอถามอะไรคุณบางอย่างนะ
꿈에서도 너가 둥둥 다닐 같애? (맞아)
คุณคิดว่าคุณกำลังล่องลอยให้ความฝันอยู่รึเปล่า(ใช่)
멋진 남자 되고파 Fitness 끊은 같애? (맞아)
คุณคิดว่าผมเป็นสมาชิกฟิตเนสที่หล่อมากใช่มั้ย(ใช่)
연애가 첨이라 내가 긴장할 같애?
คุณคิดว่าผมกำลังกังวลเพราะนี่เป็นความรักครั้งแรกรึเปล่า?
너가 나의 모든 의문점에 대한 정답인 같애
ผมคิดว่าคุณคำตอบทั้งหมดของคำถามของผม


- 궁금한 있는데 어떻게 그리 예뻐
อา ผมสงสัยจังว่าทำไมคุณถึงได้น่ารักขนาดนี้
신호등만 건너면 맛있는 가게 있어 (가자)
มีร้านอาหารดีๆอยู่อีกฝากของถนน (ไปเถอะ)



오늘 날씬 너를 많이 닮아
อากาศวันนี้คล้ายกับคุณมากเลย
너에게 가는 길은 꽃길이 되고
หนทางที่จะไปหาคุณนั้นเต็มไปด้วยดอกไม้
보일 말듯한 마음 보인다면
ถ้าผมสามารถจับการเหลือบมองของหัวใจที่เข้าใจยากของคุณได้ล่ะก็
(온몸이 간질간질 두근두근)
(ร่างกายทั้งหมดผมของผมรู้สึกจั๊กจี้และสั่นไปหมด)
기분은 뭐야 어떡해
ความรู้สึกแบบนี้คืออะไรกันนะ ควรทำไงดีล่ะ


아주 NICE
นี่มันดีมากๆเลย


어떤 사람은 말하죠
บางคนก็พูดไว้แบบนั้น
연애는 연애일 뿐이라고
เดทก็เป็นได้แค่เดท
그걸로 끝이라고
และนั่นก็คือมัน


그렇다면 시작점이 끝이 있게
แล้วถ้าผมสามารถทำจุดเริ่มต้นจบลงที่ตอนสุดท้ายได้ล่ะ
너로 시작해 나로 끝낼 있게
เริ่มต้นที่คุณ และจบลงที่ผม
맞잡은 손에 원처럼 우린 끝이 없네
เหมือนกับตอนที่เราจับมือกันเอาไว้ ไม่มีจุดสิ้นสุดเหมือนกับวงกลม


지금 상황 FOREVER
สถานการณ์แบบนี้ ตลอดไป
우리 둘이 FOREVER
แค่เราสองคน ตลอดไป
첫사랑은 이루어 진단 말은 믿지 않기로 해요
อย่าเชื่อว่ารักครั้งแรกจะไม่มีทางเป็นจริง
익숙함에 속아, 잃지 않았으면 서로가
ผมหวังว่าเราจะไม่โกหกกันด้วยความสนิทสนมและสูญเสียอีกฝ่ายไป
우리라는 말이 지켜질 있게 uh
ถ้าเป็นแบบนั้นเราจะสามารถปกป้องคำว่า "เรา" ได้
진지한데 뜬금없지만 뜬금없지만 오늘 말야
ตัวผมที่จริงจังออกมาจากไหนกันนะ ตัวผมในวันนี้ออกมาจากไหนกันนะ


아주 NICE
นี่มันดีมากๆเลย


오늘 하루도 아주 즐거웠어요
วันนี้มันสนุกมากจริงๆ
다음 데이트도 빨리 했음 좋겠어요
ผมเองก็อยากจะมีเดทต่อไปเร็วๆนี้
데려다 주는 길이 너무도 짧아요
เวลาเดินผ่านไปในตอนที่ผมมาส่งคุณที่บ้าน
내일 시간에 만나요.

เจอกันพรุ่งนี้เวลาเดิมนะ

ความคิดเห็น