[ เนื้อเพลง / แปล ] GFRIEND (여자친구) - 너 그리고 나 (NAVILLERA)



ขอคั่นโฆษณาซักนิด : จิ้มหน่อยแต่อร่อยแน่


GFRIEND (여자친구) - 너 그리고 나 (NAVILLERA)



Rom: iLyricsBuzz
Hangul: music naver
English: 1thek
Thai Trans: 1999EE
Thai Karaoke : LLYNCHHI

있었어 순간
อัล ซู อิซออซซอ นอล บน ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ได้เจอกับคุณ
뭔가 특별하다는
มวอกา ทึกบยอลฮาดานึน กอล
คุณคือบางอย่างที่พิเศษ
눈빛 만으로도 느껴지니까
นุนบิช มันอือโรโด นือกยอจีนีกา
ฉันรู้สึกถึงมันได้ในดวงตาของคุณ
마음이 움직이는
มาอึมมี อุมจิกกีนึน กอล
ฉันรู้สึกว่าหัวใจของฉันกำลังเต้นรัว


나비처럼 날아 나나나 나빌레라
นาบีชอรอม นัลลา นานานา นาบิลเลลา
โบยบินราวกับผีเสื้อ
바람아 바람아 불어라
พารัมมา พารัมมา บุลลอรา
ปล่อยให้สายลมพัดพา
훨훨 날아가
ฮวัลฮวัล นัลลากา
บินไปให้ไกล
너에게로 다가갈 있도록 하얀 진심을 담아
นอเอเกโร ดากากัลป์ ซู อิซโดรก ฮายัน ชินชิมมึล ดัมมา
เอื้อมถึงคุณได้ด้วยหัวใจของฉันทั้งหมด


새롭게 시작해 볼래 너 그리고
เซรบเก ชีจักเฮ บลเร นอ คือรีกู นา
มาเริ่มกันใหม่นะ ทั้งคุณและฉัน
사랑을 동경해 앞으로도 부탁해
ซารางงึล ดงคยองเฮ อัพพือโรโด ชัล บูทักเฮ
ความรักที่ฉันโหยหา อย่าทำให้ฉันผิดหวังเลย
모아둔 마음을 주겠어 그리고
โมอาดุน มาอึลมึล จูเกซซอ คือรีโก นา
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
마냥 기다리진 않을래
มานยัง คีดารีจิน อันนึลเร
ฉันรอมันไม่ได้อีกแล้ว


다시 시작점이야
ทาชี จอน ชีจักจอมมียา
กลับไปในจุดเริ่มต้นอีกคร้ง
조금 속도를 올려서
โชกึม ดอ ซกโดรึล อุลรยอซอ
ช่วยทำให้มันเร็วขึ้นอีกนิดเถอะ
물러선 나의 마음을 달래고
มุลลอซอน นาเย มาอึลมึล ดัลเลโก
ขอให้ฉันได้เตรียมใจซักนิด
이제는 다가갈게
อีเจนึน ดอ ดากากัลเก
และฉันจะเข้าไปใกล้ๆเอง


꽃처럼 피어나 나나나 나빌레라
กชชอรอม พีออนา นานานา นาบิลเลลา
เบ่งบานราวกับดอกไม้
아직은 수줍은 아이야
อาจิกกึน ซูจุบบึน อาอียา
ฉันยังคงเป็นแค่เด็กสาวขี้อาย
나도 떨려와
นาโด ตอลรยอวา
ฉันเองก็กังวลเหมือนกัน
우리 설렘 가득한 목소리로 하얀 진심을 담아
อูรี ซอลเรม คาดึกฮัน มกโซรีโร ฮายัน ชินชิมมึล ดัมมา
เสียงของพวกเราที่เต็มไปด้วยความตื่นเต้น ดังไปพร้อมกับเสียงหัวใจของพวกเรา


새롭게 시작해 볼래 너 그리고
เซรบเก ชีจักเฮ บลเร นอ คือรีกู นา
มาเริ่มกันใหม่นะ ทั้งคุณและฉัน
사랑을 동경해 앞으로도 부탁해
ซารางงึล ดงคยองเฮ อัพพือโรโด ชัล บูทักเฮ
ความรักที่ฉันโหยหา อย่าทำให้ฉันผิดหวังเลย
모아둔 마음을 주겠어 그리고
โมอาดุน มาอึลมึล จูเกซซอ คือรีโก นา
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
마냥 기다리진 않을래
มานยัง คีดารีจิน อันนึลเร
ฉันรอมันไม่ได้อีกแล้ว


바라고 바랐던 순간에
บาราโก บารัซตอน อี ซุนกันเอ
ฉันได้แต่รอคอยช่วงเวลานี้
항상 곁에 있어준 너와 함께
ฮังซัง เน คยอทเท อิซซอจุน นอวา ฮัมเก
ฉันและคุณที่มักจะอยู่ข้างกันเสมอ
언제나 그래왔듯 이룰 거니까
นา ออนเจนา คือเรวัซตึซ อีรุล คอนีกา
ฉันจะทำให้มันเป็นจริง เหมือนกับสิ่งที่ฉันทำอยู่ตลอด


꿈에서 깨어나 나나나 나빌레라
กุมเมซอ เกออนา นานานา นาบิลเลลา
ตื่นขึ้นมาจากความฝัน
언젠가 너와 둘이서
อีเจนกา นอวา นา ทุลลีซอ
ในซักวัน คุณและฉัน
활짝 펼쳐진 미래를 만들어가고 싶은걸
ฮวัลจัก พยอลชยอจิน มีเรรึล มันดึลลอกาโก ชิพพึนกอล
ฉันหวังว่าเราจะสามารถสร้างอนาคตด้วยกันได้
하나면 충분하니까
นอ ฮานามยอน ชงบุนฮานีกา
คุณน่ะเป็นมากกว่าความพอดีเสียอีก


새롭게 시작해 볼래 너 그리고
เซรบเก ชีจักเฮ บลเร นอ คือรีกู นา
มาเริ่มกันใหม่นะ ทั้งคุณและฉัน
사랑을 동경해 앞으로도 부탁해
ซารางงึล ดงคยองเฮ อัพพือโรโด ชัล บูทักเฮ
ความรักที่ฉันโหยหา อย่าทำให้ฉันผิดหวังเลย
모아둔 마음을 주겠어 그리고
โมอาดุน มาอึลมึล จูเกซซอ คือรีโก นา
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันรู้สึกอย่างไร
마냥 기다리진 않을래
มานยัง คีดารีจิน อันนึลเร
ฉันรอมันไม่ได้อีกแล้ว

เพลงอื่นๆในอัลบั้มนี้ : COMPASS , DISTANCE , FALL IN LOVE




ความคิดเห็น

  1. Navillera หมายถึงอะไรหรอคะ พอดีเราชอบการออกเสียงคำนี้มากๆเลยค่ะ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. แปลว่าผีเสื้อค่ะ เป็นภาษาสปน

      ลบ

แสดงความคิดเห็น